take 2
v. (past took, p.p. taken o spec. Scott took)
I tr.
1 prendere, (colloq) pigliare: he took his pen and began to write prese la penna e cominciò a scrivere.
2 (to grasp) prendere, afferrare, agguantare, abbrancare: to take so. by the shoulders prendere qcu. per le spalle.
3 (to remove) togliere, levare: to take a book from the shelf togliere un libro dallo scaffale.
4 (to remove by death) strappare, prendere: he was taken from us at an early age la morte ce l'ha strappato in giovane età.
5 (of a life) togliere.
6 (to deduct, to subtract) sottrarre, detrarre, togliere: to take six from ten sottrarre sei da dieci.
7 (to bring into relation) prendere, scegliersi: to take a wife prendere moglie; to take a business partner scegliersi un socio.
8 (to receive into one's household) ospitare, prendere (in casa), accogliere: we were asked to take three evacuees ci è stato chiesto di ospitare tre sfollati.
9 (to receive by subscription) ricevere (in abbonamento): we take two daily papers riceviamo due quotidiani.
10 (to rent) affittare, prendere in affitto: to take a seaside cottage for the summer affittare un cottage al mare per l'estate.
11 (to buy) acquistare, comprare, prendere: we have decided to take the house abbiamo deciso di acquistare la casa.
12 (to eat, to drink, etc.) prendere, ingerire: to take an aspirin prendere un'aspirina; I'll just take a little wine prenderò solo un po' di vino.
13 (of a meal) fare, consumare, prendere: to take breakfast fare colazione.
14 (of the sun, air) prendere, esporsi a.
15 (to make, to perform) fare: to take a step forward fare un passo avanti; to take a bath fare un bagno.
16 (to indulge in) prendere, prendersi, concedersi, fare, permettersi: to take a holiday prendersi una vacanza; let's take a break facciamo una pausa.
17 (to perform, to conduct) tenere, fare: to take a course tenere un corso.
18 (of a part, role) avere, interpretare, rappresentare, eseguire: he took an important part in the negotiations ha avuto una parte importante nei negoziati; to take the role of the heroine interpretare la parte dell'eroina.
19 (to convey, to accompany) condurre, portare: will you take me to the station? mi porti alla stazione?; to take the dog for a walk portare a spasso il cane; his business takes him all over the country i suoi affari lo portano in tutto il paese.
20 (to carry with one) portare (con sé), prendere: you had better take your umbrella faresti bene a portare l'ombrello.
21 (to convey to a higher or lower degree) portare: the increase took his salary to one thousand pounds l'aumento portò il suo stipendio a mille sterline.
22 (of a road, etc.) portare, condurre.
23 (of a means of transport) prendere: shall we take a taxi? prendiamo un taxi?
24 (to occupy) prendere, occupare: to take one's place at the head of the table prendere posto a capotavola.
25 (of space) occupare, prendere: her luggage took a lot of room il suo bagaglio occupava molto spazio.
26 (to have room for) contenere, accogliere, avere spazio sufficiente per: the runway was rebuilt to take the jumbo jet la pista fu ricostruita per accogliere il jumbo.
27 (of time) volerci, metterci, richiedere, impiegare: it doesn't take long non ci vuole molto (tempo); how long will it take you? quanto tempo ci metterai?; it will only take me five minutes impiegherò soltanto cinque minuti.
28 (to need, to require) volere, richiedere, occorrere, bisognare: it took two men to lift the bed ci vollero due uomini per sollevare il letto; this sort of thing takes time una cosa del genere richiede tempo.
29 (to need with respect to size) calzare, prendere.
30 (to avail oneself of) approfittare di, avvalersi di, cogliere: he takes every opportunity to insult me approfitta di ogni occasione per insultarmi.
31 (to appropriate) prendere, impossessarsi di, appropriarsi di: someone has taken my umbrella qualcuno mi ha preso l'ombrello.
32 (to attribute to oneself) prendersi, attribuirsi, assumersi, addossarsi: to take all the credit prendersi tutto il merito; I take the blame for what happened mi assumo la colpa dell'accaduto.
33 (to draw, to derive) prendere, derivare: the place takes its name from an ancient abbey il posto ha preso il nome da un'antica abbazia.
34 (to extract) trarre, prendere: a quotation taken from Shakespeare una citazione tratta da Shakespeare.
35 (to choose) scegliere, prendere: take whichever you want scegli quello che vuoi.
36 (to proceed along) prendere, imboccare, incamminarsi per: take the first road to the left prendi la prima strada a sinistra.
37 (to adopt, to have recourse to) prendere, adottare, ricorrere a: to take immediate action prendere un provvedimento immediato; to take stern measures adottare misure severe.
38 (as an instrument) ricorrere a, fare ricorso a.
39 (to understand) capire, comprendere: I didn't take it like that non l'avevo capita in quel modo; if I take you correctly se ti capisco bene.
40 (to interpret) interpretare, intendere: how am I to take this passage? come devo interpretare questo brano?
41 (to assume, to suppose) prendere, ritenere, supporre: I took his silence to indicate consent ho preso il suo silenzio come un segno di approvazione.
42 (to feel, to experience) provare, sentire: to take pleasure in sth. provare piacere in qcs.
43 (to form in the mind) avere, formarsi.
44 (to ascertain) prendere, rilevare, misurare: to take so.'s measurements prendere le misure di qcu.; to take so.'s temperature misurare la temperatura a qcu.
45 (to consider as an example) prendere, porre, mettere: take the case of my mother, for example prendi il caso di mia madre, per esempio.
46 (of lessons) prendere, ricevere.
47 (of a course, subject) studiare, seguire un corso di, prendere: I took French at university ho studiato francese all'università.
48 (to deal with) affrontare, trattare: to take the easiest problem first affrontare prima il problema più facile.
49 (to surmount) superare, often translated with the corresponding verb: to take a hill in bottom gear superare una collina in prima (marcia); to take two stairs at a time salire due scalini alla volta.
50 (to contract) prendere, contrarre: to take pneumonia prendere la polmonite.
51 (to attack, to have an effect on) cogliere, prendere, assalire: to be taken with a fit of depression essere colto da una crisi di depressione.
52 (to come upon, to catch) prendere, cogliere, sorprendere: to take so. unawares prendere qcu. alla sprovvista.
53 (of the attention, fancy, etc.) attrarre, affascinare, incatenare, avvincere.
54 (to capture) prendere, conquistare, catturare; (of people) catturare, fare prigioniero, prendere: to be taken by the enemy essere catturato dal nemico.
55 (in chess) mangiare.
56 (Pesc,Caccia) prendere, catturare.
57 (to win) ottenere, prendere, vincere, conquistare: to take the first prize ottenere il primo premio; to take three games in a row vincere tre partite di fila.
58 (to assume) prendere, acquistare, assumere: our plans are beginning to take shape i nostri progetti cominciano a prendere forma.
59 (to undertake) assumersi, addossarsi, prendere: he refused to take responsibility rifiutò di assumersi la responsabilità.
60 (to bind oneself by) vincolarsi con, obbligarsi con: to take an oath vincolarsi con un giuramento.
61 (to accept) accettare, prendere: to take so.'s help accettare l'aiuto di qcu.; to take things as they come prendere le cose come vengono.
62 (to follow) seguire: to take so.'s advice seguire il consiglio di qcu.
63 (to believe) credere a, prestar fede a: you must take my word devi credere alla mia parola.
64 (to endure, to undergo) subire, sopportare, incassare: he took his punishment like a man subì la punizione da uomo.
65 (to stand, to bear) sopportare, tollerare, soffrire.
66 (to withstand) sostenere, resistere a, reggere: this pillar has to take the whole weight of the construction questo pilastro deve sostenere l'intero peso della costruzione; to take a stress resistere a uno sforzo.
67 (to react to) prendere, reagire a: he took the news calmly prese la notizia con calma.
68 (to write down) prendere, scrivere: to take notes prendere appunti.
69 (Fot) scattare, prendere, fare: to take a photograph scattare una fotografia.
70 (Cin) riprendere, girare.
71 (of a blow: to direct) tirare, vibrare, assestare, mollare, sferrare: to take a swing at so. tirare una sventola a qcu.
72 (colloq) (to defeat) sconfiggere, battere: the champion took him in two rounds il campione lo sconfisse in due riprese.
73 (sl) (to cheat) ingannare, imbrogliare, truffare, raggirare, (pop) fregare.
74 (Dir) intentare, promuovere: to take legal action against so. intentare un'azione legale contro qcu.
75 (Tecn) prendere: glass does not take paint well il vetro non prende bene la vernice.
76 (Gramm) reggere, prendere, richiedere: this verb takes the gerund questo verbo regge il gerundio; most English nouns takes in the plural la maggior parte dei sostantivi inglesi prende la s al plurale.
II intr.
1 fare presa, prendere: the anchor took l'ancora fece presa.
2 (Bot) attecchire, prendere: the seedlings have taken well i semenzali hanno attecchito bene.
3 (Med) (of a vaccination) agire, avere effetto.
4 (Tecn) (of paint, dye, etc.) attaccare, prendere, fare presa.
5 (to catch fire) prendere fuoco, accendersi: the wet leaves didn't take le foglie umidicce non presero fuoco.
6 (Pesc) abboccare.
7 (colloq) (to be successful, to win favour) avere successo, incontrare il favore: despite the advertising, the film didn't take nonostante la pubblicità il film non ha avuto successo; the actor took with the public l'attore incontrò il favore del pubblico.
8 (to detract) detrarre, sottrarre, togliere (from da).
9 (to fall) cadere: to take sick cadere ammalato.
10 (to become) divenire, diventare.
11 (to come out well in a photograph) essere fotogenico, (colloq) venire bene (in fotografia).
take aback
to take so.* aback prendere qcu. alla sprovvista, cogliere qcu. di sorpresa, sorprendere qcu.
take aboard
to take so.* aboard imbarcare qcu., prendere qcu. a bordo, far salire qcu.;
to take sth.* aboard imbarcare qcu.
take about
to take so.* about portare in giro qcu.
take after
to take after so.: 1 assomigliare a, prendere da: the baby takes after his mother il bambino assomiglia alla madre; 2 (to chase) inseguire: to take (off) after a thief inseguire un ladro.
take apart
to take sth.* apart: 1 (to disassemble) smontare; 2 (fig) sviscerare, trattare a fondo, analizzare accuratamente; 3 (fig) (to criticize) criticare, attaccare;
to take apart (to admit of being dismantled) smontarsi, essere smontabile.
take aside
to take so.* aside prendere in disparte, prendere da parte.
take away
to take so.* away: 1 portare via: take him away! portatelo via!; 2 (to remove) togliere: the child was taken away from school il bambino fu tolto dalla scuola; 3 (to remove by death) strappare, prendere;
to take sth.* away: 1 (to take off the premises) portare via, asportare: two beers to take away due birre da portare via; 2 (to deprive) privare di, togliere: to take away so.'s right to vote privare qcu. del diritto di voto.
take back
to take so.* back: 1 riportare, portare indietro; 2 (fig) riportare, far ricordare, far riandare: this tune takes me back to my childhood questo motivo mi riporta all'infanzia, questo motivo mi fa ricordare l'infanzia; 3 (to allow to come back) assumere di nuovo, riprendere;
to take sth.* back: 1 riportare, portare indietro; 2 (to accept the return of) prendere indietro, accettare indietro, riprendere, ripigliare: goods that have left the premises cannot be taken back non si prende indietro la merce una volta uscita dal negozio; 3 (to retract) ritirare, ritrattare: I do not take back a word of what I said non ritiro una sola parola di quello che ho detto.
take down
to take sth.* down: 1 tirare giù, prendere: to take down a picture tirare giù un quadro; 2 (to remove by lifting down) togliere, tirar giù: it is time to take down the Christmas decorations è ora di togliere le decorazioni natalizie; 3 (of a flag) abbassare, ammainare; 4 (to dismantle) smontare: to take down the engine smontare il motore; 5 (to write) scrivere, prendere nota di: to take a letter down scrivere una lettera;
to take so.* down: 1 (to escort to a lower place) accompagnare giù; 2 (colloq) (to diminish the pride of) far abbassare la cresta a, dare una lezione di modestia a: to take so. down a peg or two far abbassare la cresta a qcu.; 3 (to afflict) colpire: to be taken down with measles prendersi il morbillo.
take for
to take so. for sth.: 1 prendere per, considerare, ritenere, stimare, credere: do you take me for a fool? mi prendi per uno stupido?; (colloq) what do you take me for? per chi mi prendi?; 2 (to mistake for) prendere per, scambiare per.
take in
to take so.* in: 1 contenere, accogliere, ospitare: the stadium cannot take in any more spectators lo stadio non può contenere altri spettatori; 2 (to receive into one's household) prendere, accogliere, ricevere, ospitare: to take in lodgers prendere pensionanti; 3 (to escort into a room) accompagnare in una stanza; 4 (to take into custody) arrestare, mettere dentro: the police took him in for attempted murder la polizia lo arrestò per tentato omicidio; 5 (colloq) (to deceive) abbindolare, ingannare, imbrogliare: I wasn't taken in by his smooth manner non mi sono lasciato abbindolare dal suo modo di fare mellifluo;
to take sth.* in: 1 contenere; 2 (to carry inside) portare dentro: to take in the plants in winter portare dentro le piante in inverno; 3 (of work) prendere a domicilio: to take in sewing prendere lavori di cucito a domicilio; 4 (to comprise) comprendere, includere; 5 (to comprehend) capire, comprendere, afferrare; 6 (Am,colloq) (to go to) andare a vedere: we took in a movie after supper dopo cena siamo andati al cinema; 7 (Sart) riprendere, stringere.
take off
to take sth.* off: 1 (of clothes) togliere, levare, cavare; 2 (to remove) togliere, rimuovere, levare: to take off import restrictions rimuovere le restrizioni alle importazioni; 3 (to discontinue) sospendere, interrompere: the show was taken off lo spettacolo fu sospeso; 4 (to allow as a discount) fare uno sconto di: to take twenty per cent off the list price fare uno sconto del venti per cento sul prezzo di listino; 5 (to amputate) amputare, tagliare: he had his leg taken off gli fu amputata una gamba; 6 (to carry away) portare via;
to take so.* off: 1 (to carry away) portare via: he was taken off in an ambulance è stato portato via con l'ambulanza; 2 (colloq) (to imitate, to mimic) imitare, fare il verso a, scimmiottare;
to take off: 1 (Aer) decollare, alzarsi in volo; 2 (colloq) (to leave suddenly) andarsene improvvisamente, filare via; 3 (fig) (to get going) decollare;
to take sth. off sth. (to distract) distogliere da qcs., distrarre da qcs., allontanare da qcs.: music helps to take my mind off my troubles la musica mi aiuta a distogliere la mente dai guai.
take on
to take sth.* on: 1 intraprendere: to take a job on intraprendere un lavoro; 2 (to assume) addossarsi, prendersi, assumersi: you are taking on a heavy responsibility ti stai addossando una grande responsabilità; 3 (to face up to) sfidare, competere con, affrontare; 4 (to load) caricare, fare un carico di; 5 (to acquire) assumere, prendere, acquistare: the incident took on the character of a crisis l'incidente assunse il carattere di una crisi; 6 (to adopt, to take over) adottare, prendere: to take on new ways of life adottare nuovi sistemi di vita;
to take so.* on: 1 (to face up to) sfidare, competere con, affrontare: to take on the champion sfidare il campione; 2 (to engage) prendere, assumere, impiegare: to take on more hands prendere altra manodopera; 3 (to take aboard) far salire, prendere su, prendere a bordo;
(Br,colloq,ant) to take on (to show distress) disperarsi, affliggersi, dolersi.
take out
to take sth.* out: 1 tirare fuori: he took out his wallet tirò fuori il portafoglio; 2 (to remove) togliere, asportare: to have one's tonsils taken out farsi togliere le tonsille; 3 (to withdraw from a bank) ritirare, togliere: to take money out of an account prelevare denaro da un conto; 4 (to deduct) detrarre, sottrarre, togliere; 5 (to obtain by application) prendere, ottenere, conseguire; 6 (Am,colloq) (to buy food to be eaten elsewhere) portare via;
(colloq) to take sth. out on so. (to give vent to) sfogare qcs. su qcu., riversare qcs. su qcu., scaricare qcs. su qcu.: she was tired and she took it out on me era stanca e si è sfogata con me;
(colloq) to take sth. out of so. (to make tired) stancare, estenuare, spossare: looking after the kids takes a lot out of her curare i bambini la stanca molto;
to take so.* out: 1 (to take outside) portare fuori, far uscire: perfect weather for taking the children out un tempo eccellente per portare fuori i bambini; 2 (to escort) portare fuori, accompagnare fuori: I'd like to take you out some evening mi piacerebbe portarti fuori una sera; 3 (Am,colloq) ammazzare, far fuori;
(spec. Am,colloq) to take out after so. inseguire: to take out after a thief inseguire un ladro.
take over
to take sth.* over: 1 assumere la direzione di: to take over another company assumere la direzione di un'altra società; 2 (to adopt, to borrow) prendere, adottare: to take over a custom prendere un'usanza; 3 (Comm) rilevare, subentrare in: to take over a shop rilevare un negozio;
to take so.* over: 1 (to carry, to escort to a distance) portare, trasportare, accompagnare, condurre: he took me over to the bar mi portò al bar; 2 (to transport across a river, etc.) traghettare;
to take over: 1 (to assume control) prendere il comando, prendere la direzione, mettersi a comandare: the army took over l'esercito prese il comando; 2 (to prevail, to get the upper hand) prendere il sopravvento, prevalere.
take to
to take to sth.: 1 ricorrere a, fare uso di: to take to the lifeboats ricorrere alle scialuppe di salvataggio; 2 (to begin the habit of) prendere l'abitudine di, cominciare a: to take to drink cominciare a bere; 3 (to respond to, to react to) prendere, accogliere, reagire a; 4 (to conceive a liking for) prendere gusto a;
to take to so. (to conceive a liking for) prendere in simpatia.
take up
to take sth.* up: 1 prendere (su), raccogliere, raccattare: to take up one's pen prendere la penna; to take up arms prendere le armi, ricorrere alle armi; to take up one's residence in a hotel alloggiare in albergo; 2 (to remove by lifting) tirare su, togliere sollevando, rimuovere sollevando: to take up the carpet tirare su il tappeto; 3 (to carry to a higher place) portare (su), condurre (su); 4 (of space: to occupy) occupare, prendere: this piano takes up too much room questo pianoforte occupa troppo spazio; 5 (of time) occupare, prendere, assorbire: reading takes up all my spare time la lettura occupa tutto il mio tempo libero; 6 (to accept) accettare, accogliere: to take up a challenge accettare una sfida; (fig) to take up the gauntlet raccogliere il guanto, accettare la sfida; 7 (to form the habit of) prendere l'abitudine di, mettersi a, darsi a: to take up smoking prendere l'abitudine di fumare; 8 (to enter upon, to begin practising) intraprendere, dedicarsi a: to take up a career intraprendere una carriera; 9 (to deal with) occuparsi di, trattare, prendere in mano; 10 (to take on oneself, to assume) prendere, assumere; 11 (of a cause: to espouse) abbracciare, aderire a, sposare; 12 (to begin again) riprendere, ripigliare, ricominciare: to take up a story riprendere un racconto; 13 (to make a beginning) iniziare, cominciare; 14 (Econ) (of a loan) contrarre; (of a mortgage) accendere; (of shares) sottoscrivere; 15 (Sart) accorciare;
to be taken up with sth. (to be busy with) essere preso da;
to take so.* up: 1 (to carry to a higher place) portare (su), condurre (su); 2 (to take aboard) far salire, raccogliere, prendere su;
to take so. up on sth.: 1 (to accept an offer) accettare; 2 (to challenge) contestare qcs. a qcu.;
to take up with so. mettersi con, iniziare una relazione con: she has taken up with a married man si è messa con un uomo sposato.
take upon
to take sth. upon oneself assumersi il compito di, assumersi l'incarico di, incaricarsi di: to take it upon oneself to do sth. assumersi il compito di fare qcs.
• A top New York City doctor who was on the front line of the US fight against coronavirus has taken her own life. (bbc)